昨天陪著粄條妹玩了一個晚上
試著用了好幾種語言跟粄條溝通
看她對哪一種語言有反應…
我一直跟粄條妹在那裡
「蹦揪!」
「阿ㄋㄟ哈ㄙㄟ唷!」
「摳你基娃!」
「哈囉!」
「喔嗨唷!」
「撒挖低咖!」
「妳好!」
她還是喜歡「哈囉!」
假設
嬰兒剛出生的時候其實是懂得所有的語言
而在學會開口講話之前
把那些語言的記憶都抹去
只剩下她所聽到的、大人們在用的語言
這樣不就很可惜…
我記得老媽曾說
以前老哥到了兩歲都還不會說話
以為他是啞巴
可是哭起來又很大聲
所以不可能不會說話
後來醫生說可能是因為大人跟他說好幾種語言
有客語、台語、國語
客語還分「海陸腔」和「四縣腔」一起來
小孩子的腦袋裡需要整理
果不其然
後來老哥一開口就是「三語」
那這樣說來
我再這樣亂搞下去
粄條妹到哪時才會開口啊…