COVID19 新型冠狀病毒
COVID-19的由來,由代表冠狀(corona)的CO、代表病毒(virus)的VI和代表疾病(disease)的D組成,19則代表2019年。
#疫情英文 #coronavirus #COVID19
#大家多保重勤洗手 #線上學習好處多 #時事英文
⛔️Entry restrictions for foreigners to Taiwan in response to COVID-19 outbreak
▶️因應全球「#新型冠狀病毒肺炎」疫情持續擴大,我國將限制全球非我國籍人士入境
✏️單字筆記
entry restrictions #入境限制
foreigner 外國人
in response to 因應;回應
outbreak 爆發
⛔️On March 17, the Central Epidemic Command Center (CECC) reported that the coronavirus disease 2019 (COVID-19) outbreak has expanded to Asian countries outside China, with more than 10,000 confirmed cases and the number continuing to increase.
▶️中央流行疫情指揮中心於3月17日表示,中國大陸以外的亞洲國家近期疫情擴大,確診病例數已逾1萬例,病例數持續增加中。
✏️單字筆記
Central Epidemic Command Center (#CECC) 中央流行疫情指揮中心
report 報告;宣布(動詞)
expand 擴展(動詞)
Asian countries outside China 中國以外的亞洲國家
confirmed cases 確診病例數
continuing to increase 持續增加中
⛔️Numerous countries have declared the outbreak a national emergency and introduced strict border control and quarantine measures.
▶️多國已宣布進入緊急狀態並採取嚴格之邊境管制及檢疫措施。
✏️單字筆記
numerous 眾多的
declare 宣布
strict border control 嚴格之 #邊境管制
quarantine measure 隔離/檢疫措施
–
🛎詳情請參考 #外交部領事事務局 網站:
【領務重大訊息】
https://www.boca.gov.tw/cp-56–5078-41ac3‑1.html
【Important Announcement】
https://www.boca.gov.tw/cp-220‑5081-c06dc‑2.html
更多時事英文請見首頁:www.anayeh.com
–
😘葉安娜美語線上家教
www.anayeh.com
✅一對一
✅客製化課程內容
✅真人
✅遠距教學
✅手機就可以上課